Every culture has their own version of a Thanksgiving and for Korea that is Chuseok.
Chaque culture a sa propre version d'une action de grâce et pour la Corée c'est Chuseok.
This year Chuseok was September 15th which means that the three day holiday was right in the middle of the week. The national holiday includes Chuseok as well as a day on either side. Chuseok is a time when the cities empty and everyone either goes to their hometown or flees to another country to avoid uncomfortable questions regarding marital status.
Cette année, la fête de Chuseok a été le 15 septembre ce qui signifie que les vacances étaient en plein milieu de la semaine. La fête nationale, comprend le jour de Chuseok ainsi d'une journée de chaque côté. Chuseok est un jour férié où les villes vides et tout le monde va soit dans leur ville natale ou fuit vers un autre pays pour éviter les questions gênantes concernant l'état matrimonial.


People perform ancestral worship rituals where they often visit the tombs of their immediate ancestors and offer up food, drink, and crops. Harvest crops are attributed to the blessing of ancestors. While this is kind of nice it's not what gets most people excited. Just like in North America, everyone here is waiting for One of the major foods prepared and eaten during the Chuseok holiday is japchae (a stir-fry with cellophane noodles), pulgogi (grilled beef), fruits and as previously mentioned: songpyeon (or in Korean: 송편.)
Les gens visitent les tombes de leurs ancêtres immédiats afin d'offrir des aliments, des boissons, et les cultures. Effectuez les récoltes sont considérés comme la bénédiction des ancêtres. Bien que ce soit plutôt agréable, ce n'est pas ce que devient la plupart des gens heureux. Tout comme en Amérique du Nord, tout le monde ici est en attente pour la nourriture. L'un des principaux aliments préparés et consommés pendant les vacances de Chuseok est japchae (un sauté de nouilles de cellophane), pulgogi: songpyeon (ou en coréen:. ??) (viande grillée), les fruits et tel que mentionné précédemment
Korean women also wear the traditional dress Hanbok. Stay tuned for more info about that.
Les femmes coréennes aussi portent le costume traditionnel Hanbok. Restez connectés pour plus d'infos à ce sujet.
Les femmes coréennes aussi portent le costume traditionnel Hanbok. Restez connectés pour plus d'infos à ce sujet.
I spent my Chuseok exploring this lovely country. I went shopping, camping and beachcombing. New posts and pictures soon.
J'ai passé mon Chuseok en explorent ce beau pays. Je suis allé magasiner, camping et promenades sur la plage. Nouveaux messages et de photos bientôt.
No comments:
Post a Comment